„Used to“ v angličtine používame, keď hovoríme
o niečom čo sme zvykli v minulosti robievať, ale už to teraz nerobíme.
Keď som bol mladší zvykol som dosť čítať. (ale už nečítam)
I used to read a lot when I was younger. (but I don‘t anymore)
Toto základné pravidlo znie a aj v skutočnosti je jednoduché na pochopenie a, po troche tréningu, aj na používanie.
Študenti angličtiny prekladajú „used to“ ako zvykol som. Toto je úplne v poriadku a aj to funguje. Chyba môže niekedy nastať keď chcú povedať „zvyknem“ .
„Zvyknem veľa čítať.“ preložia ako „I used to read a lot.“ čo je nesprávne.
Zvyknem veľa čítať = Veľa čítam > Prítomný čas jednoduchý (môj terajší zvyk)
Zvyknem veľa čítať = I read a lot.
•I read a lot.
(Zvyknem veľa čítať – je to môj súčasný zvyk – veľa čítam)
•I used to read a lot.
(Zvykol som veľa čítať – bol to môj zvyk v minulosti, už teraz veľa nečítam)
Pozrite si naše video na YouTube a na názorných cvičeniach si s nami precvičte použitie anglického „used to“ v kladných a záporných vetách a otázkach.