Grammar
Dať si niečo urobiť (Have something done)
Grammar POINT
Have something done
Väzba have something done sa v angličtine používa, ako obdoba slovenského dať si niečo urobiť, či už ide o službu alebo o láskavosť.
- anglická veta bude potom vyzerať takto
I have my hair cut. (Dávam si strihať vlasy.)
I have my car checked every year. (Každý rok si dávam skontrolovať auto.)
- zápor sa v prípade tejto väzby tvorí použitím slovesa have v zápore:
I don't have my nails polished, I polish them myself.
Nedávam si lakovať nechty, lakujem si ich sama.
Ak chceme vyjadriť, že sme si dali niečo spraviť v minulosti, jednoducho dáme sloveso have do minulého času.
- zvyšok tejto väzby zostáva rovnaký
I had my car checked last year. (Minulý rok som si dal skontrolovať auto.)I didn't have my car checked last year. (Minulý rok som si nedal skontrolovať auto.)
Rovnakým spôsobom budeme postupovať aj v prípade vyjadrovania budúceho času.
- manipulujeme iba so slovesom have
I will have my flat painted next year. (Na budúci rok si dám vymaľovať byť.)
I won't have my flat painted next year. (Na budúci rok si nedám vymaľovať byť.)
Rovnako to bude fungovať aj v akomkoľvek inom čase.
- podľa času, ktorý chceme vyjadriť zmeníme formu slovesa have
I have had my birth certificate translated. (Nechala som si preložiť rodný list. )
Have you ever had anything translated? (Dala si si už niekedy niečo preložiť?)
I’m having my car serviced this week. (Tento týždeň mi servisujú auto.)
V každom z týchto prípadov môžeme have vymeniť za get, pričom význam zostáva úplne rovnaký.
- forma s „get“ je bežná v hovorovej angličtine
I got my car checked last year. (Minulý rok som si dal skontrolovať auto.)
I get my car checked every year. (Každý rok si dávam skontrolovať auto.)