Obsah lekcie
Slováci, ktorí sa učia po anglicky, sa často boria s predložkami. A pravdupovediac, je to jedna z najkomplikovanejších vecí v angličtine.
Niekedy však doslovný preklad predložiek zo slovenčiny do angličtiny znie celkom komicky. Možno sa to nezdá, ale aj predložky majú svoj význam a hlbší koncept ich použitia.
V tomto videu sa dozviete, ako správne prekladať slovenskú predložku „na“ do angličtiny.