Obsah kurzu
GRAMATIKA
0/194
SLOVNÁ ZÁSOBA
0/59
Zadarmo online kurz angličtiny pre samoukov
    Obsah lekcie

    Vocabulary

    Ustálené slovné spojenia s go, get, come

    Vocabulary

    Kolokácie so slovesom go

    Sloveso go sa zvyčajne používa s negatívnymi zmenami. V tomto prípade za go nasleduje prídavné meno:

    • go red – červenať sa od hanby / sčervenieť od zlosti
    • go crazy – zošalieť
    • go blind – oslepnúť
    • go deaf – ohluchnúť
    • go extinct – vyhynúť
    • go bald – oplešatieť
    • go sour – skysnúť
    • go bad – pokaziť sa (o jedle)
    • go wrong – pokaziť sa, začať mať problémy
      Their relationship went wrong. – Ich vzťah sa pokazil.

    Go však môže tvoriť ustálené slovné spojenia aj s inými slovnými druhmi:

    • go to sleep – ísť spať
    • go over the top – prehnať niečo
    • go out with someone – chodiť s niekým
    • go on – pokračovať
    • go with something – hodiť sa k niečomu
      The shirt goes with the tie nicely. – Tá košeľa sa pekne hodí k tej kravate.
    • What's going on? – Čo sa deje?

    Slovesom get vo všeobecnosti vyjadrujeme zmenu stavu:

    • get used to something – zvyknúť si na niečo
    • get pregnant – otehotnieť
    • get better – zlepšiť sa
    • get worse – zhoršiť sa
    • get ill – ochorieť
    • get dark – zotmieť sa
    • get angry – nahnevať sa
    • get tired – unaviť sa
    • get ready – prichystať sa
    • get rid of something/somebody – zbaviť sa niečoho/niekoho
    • get the boot – dostať kopačky / dostať padáka
    • get lost – stratiť sa
    • get down to business – dať sa do práce, ísť na vec
    • get on somebody's nerves – ísť niekomu na nervy
    • get off somebody's back – dať niekomu pokoj, prestať niekomu liezť na nervy
      Get off my back! – Daj mi pokoj!
    • get even with somebody (neformálne) – pomstiť sa niekomu
      One day I'll get even with you for this! – Raz sa ti za to pomstím!
    • get revenge on somebody (formálne) – pomstiť sa niekomu
    • come to terms with something – vyrovnať sa s niečím
      He couldn't come to terms with his grief. – Nevedel sa vyrovnať so svojim smútkom.
    • come round – prebrať sa z bezvedomia
      She came round in two minutes. – Prebrala sa z bezvedomia po dvoch minútach.
    • come round (to sth) – dať sa obmäkčiť, dať sa prehovoriť na niečo
      I'm sure he'll come round eventually. – Som si istá, že sa nakoniec nechá prehovoriť.
    • come round / come over – zájsť k niekomu na návštevu
      Come round / Come over tonight! – Príď k nám večer na návštevu!
    • come in handy – prísť vhod, zísť sa
      The savings will come in handy now. – Tie úspory sa mi teraz zídu.
    • come up with something – prísť s niečím novým, vymyslieť niečo
    • come down with something – ochorieť
      I'm coming down with a cold. – Lezie na mňa nádcha.
    • come across something/somebody – naraziť, natrafiť na niečo/niekoho
      We came across an old friend of ours. – Natrafili sme na jedného starého kamaráta.
    • come of age – stať sa plnoletým
    • come clean – priznať sa, vyjsť s pravdou von
    • come true – splniť sa
      My dream has come true. – Splnil sa mi sen.
    • come loose / come open / come undone – uvoľniť sa / otvoriť sa / rozopnúť sa (samovoľne)
      The rope came loose. – Lano sa uvoľnilo.
      The button came undone. – Gombík sa rozopol.
    • How come? – Ako to?
    • Come again? – Zopakuj to. (keď sme nerozumeli)


    Sloveso go môžeme nahradiť slovesom turn, ak hovoríme o zmene farby:
    go blue / turn blue – zmodrieť
    go red / turn red – sčervenieť
    go white / turn white – zblednúť

    Sloveso become je formálnejšie ako sloveso get. Obe slovesá vyjadrujú zmeny emocionálneho alebo fyzického stavu človeka, sociálne či prírodné zmeny. Kolokácie s become :
    become accustomed to something – zvyknúť si na niečo
    become pregnant – otehotnieť
    become extinct – vyhynúť

    become famous – stať sa slávnym
    become involved in something – zaangažovať sa, zapliesť sa do niečoho

    become clear – vyjasniť sa (obloha aj situácia)